Update ResponseStrings.zh-TW.resx (POEditor.com)
This commit is contained in:
parent
a60f0bb1e9
commit
6ec32045d3
@ -803,7 +803,7 @@
|
||||
<value>成員身分組已移除</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="administration_user_status_change" xml:space="preserve">
|
||||
<value>{0} 改名為 {1}</value>
|
||||
<value>{0} 現在 {1}</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="administration_user_unmuted" xml:space="preserve">
|
||||
<value>已**開放** {0} 的__文字和語音聊天__。</value>
|
||||
@ -1340,10 +1340,10 @@ Paypal <{1}>
|
||||
<value>正在排 {0} 首歌...</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_autoplay_disabled" xml:space="preserve">
|
||||
<value>已停用自動撥放。</value>
|
||||
<value>已停用自動播放。</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_autoplay_enabled" xml:space="preserve">
|
||||
<value>已啟用自動撥放。</value>
|
||||
<value>已啟用自動播放。</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_defvol_set" xml:space="preserve">
|
||||
<value>預設音量設定為 {0}%</value>
|
||||
@ -1352,10 +1352,10 @@ Paypal <{1}>
|
||||
<value>目錄載入完成。</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_fairplay" xml:space="preserve">
|
||||
<value>公平撥放</value>
|
||||
<value>公平播放</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_finished_song" xml:space="preserve">
|
||||
<value>完成撥放</value>
|
||||
<value>完成播放</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_fp_disabled" xml:space="preserve">
|
||||
<value>停用公平播放。</value>
|
||||
@ -1379,10 +1379,10 @@ Paypal <{1}>
|
||||
<value>每首音樂最長長度設定為{0}秒。</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_max_queue_unlimited" xml:space="preserve">
|
||||
<value>撥放清單大小現在沒有限制了。</value>
|
||||
<value>播放清單大小現在沒有限制了。</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_max_queue_x" xml:space="preserve">
|
||||
<value>撥放清單最多可以排序{0}首。</value>
|
||||
<value>播放清單最多可以排序 {0} 首。</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_must_be_in_voice" xml:space="preserve">
|
||||
<value>你必須要進入在此伺服器上的語音頻道。</value>
|
||||
@ -1391,19 +1391,19 @@ Paypal <{1}>
|
||||
<value>名稱</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_now_playing" xml:space="preserve">
|
||||
<value>正在撥放</value>
|
||||
<value>正在播放</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_no_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>沒有正在運行中的撥放器。</value>
|
||||
<value>沒有正在運行中的播放器。</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_no_search_results" xml:space="preserve">
|
||||
<value>沒有搜尋結果。</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_paused" xml:space="preserve">
|
||||
<value>暫停撥放音樂。</value>
|
||||
<value>暫停播放音樂。</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_player_queue" xml:space="preserve">
|
||||
<value>撥放清單 - 第 {0} / {1} 頁</value>
|
||||
<value>播放清單 - 第 {0} / {1} 頁</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_playing_song" xml:space="preserve">
|
||||
<value>正在播放</value>
|
||||
@ -1412,22 +1412,22 @@ Paypal <{1}>
|
||||
<value>`#{0}` - **{1}** by *{2}* ({3}首歌)</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_playlists_page" xml:space="preserve">
|
||||
<value>已儲存的撥放清單第 {0} 頁</value>
|
||||
<value>已儲存的播放清單第 {0} 頁</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_playlist_deleted" xml:space="preserve">
|
||||
<value>撥放清單已刪除。</value>
|
||||
<value>播放清單已刪除。</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_playlist_delete_fail" xml:space="preserve">
|
||||
<value>刪除清單失敗。清單要不是不存在,或你不是該清單的作者。</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_playlist_id_not_found" xml:space="preserve">
|
||||
<value>此撥放清單代號並不存在。</value>
|
||||
<value>此播放清單代號並不存在。</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_playlist_queue_complete" xml:space="preserve">
|
||||
<value>撥放清單載入完成。</value>
|
||||
<value>播放清單載入完成。</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_playlist_saved" xml:space="preserve">
|
||||
<value>撥放清單已儲存</value>
|
||||
<value>播放清單已儲存</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_play_limit" xml:space="preserve">
|
||||
<value>{0} 秒限制</value>
|
||||
@ -1449,34 +1449,34 @@ Paypal <{1}>
|
||||
<comment>context: "removed song #5"</comment>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_repeating_cur_song" xml:space="preserve">
|
||||
<value>重複撥放目前歌曲</value>
|
||||
<value>重複播放目前歌曲</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_repeating_playlist" xml:space="preserve">
|
||||
<value>重複撥放目前清單</value>
|
||||
<value>重複播放目前清單</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_repeating_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>重複曲目</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_repeating_track_stopped" xml:space="preserve">
|
||||
<value>停止重複撥放目前歌曲。</value>
|
||||
<value>停止重複播放目前歌曲。</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_resumed" xml:space="preserve">
|
||||
<value>繼續撥放音樂。</value>
|
||||
<value>繼續播放音樂。</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_rpl_disabled" xml:space="preserve">
|
||||
<value>停用重複撥放清單</value>
|
||||
<value>停用重複播放清單</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_rpl_enabled" xml:space="preserve">
|
||||
<value>啟用重複撥放清單。</value>
|
||||
<value>啟用重複播放清單。</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_set_music_channel" xml:space="preserve">
|
||||
<value>我將在此頻道輸出撥放、暫停、結束和移除的歌曲。</value>
|
||||
<value>我將在此頻道輸出播放、暫停、結束和移除的歌曲。</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_skipped_to" xml:space="preserve">
|
||||
<value>跳至 ‘{0}:{1}’</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_songs_shuffled" xml:space="preserve">
|
||||
<value>隨機撥放</value>
|
||||
<value>隨機播放</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="music_song_moved" xml:space="preserve">
|
||||
<value>歌曲移至</value>
|
||||
@ -2035,7 +2035,7 @@ Paypal <{1}>
|
||||
<value>成員</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="utility_memory" xml:space="preserve">
|
||||
<value>記憶</value>
|
||||
<value>記憶體</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="utility_messages" xml:space="preserve">
|
||||
<value>訊息</value>
|
||||
@ -2169,7 +2169,7 @@ Paypal <{1}>
|
||||
<value>找不到特殊的表情符號。</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="utility_stats_songs" xml:space="preserve">
|
||||
<value>撥放 {0} 首歌,{1} 首已排序。</value>
|
||||
<value>正在播放 {0} 首歌,{1} 首已點播。</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="utility_text_channels" xml:space="preserve">
|
||||
<value>文字頻道</value>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user