Files
LinuxRocker.com/files/.pdirl/languages/cs/LC_MESSAGES/default.po
2013-12-31 11:31:21 -06:00

136 lines
2.4 KiB
Plaintext

# Czech translation for pdirl
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the pdirl package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pdirl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-17 20:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-01 23:20+0000\n"
"Last-Translator: c00ba <Unknown>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-18 00:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15259)\n"
msgid "seconds"
msgstr "sekund"
msgid "second"
msgstr "sekunda"
msgid "minutes"
msgstr "minut"
msgid "minute"
msgstr "minuta"
msgid "hours"
msgstr "hodin"
msgid "hour"
msgstr "hodina"
msgid "days"
msgstr "dny/dní"
msgid "day"
msgstr "den"
msgid "weeks"
msgstr "týdnů"
msgid "week"
msgstr "týden"
msgid "months"
msgstr "měsíců"
msgid "month"
msgstr "měsíc"
msgid "years"
msgstr "let"
msgid "year"
msgstr "rok"
msgid "This directory contains %s element(s) totalling %s %s in size."
msgstr "Tato složka obsahuje %s položek o celkové velikosti %s %s."
msgid "This directory contains no files."
msgstr "Tato složka neobsahuje žádné soubory."
msgid "%d %s ago"
msgstr "před %d %s"
msgid "Directory listing for "
msgstr "Výpis složky "
msgid "Parent Directory"
msgstr "Nadřazená složka"
msgid "Back"
msgstr "Zpět"
msgid "Home Directory"
msgstr "Domovská složka"
msgid "Reload"
msgstr "Znovu načíst"
msgid "Search..."
msgstr "Vyhledat..."
msgid "Search for \"%s\" in %s"
msgstr "Hledat \"%s\" v %s"
msgid "Found %s element(s) totalling %s %s in size."
msgstr "Nalezeno %s prvků o celkové velikosti %s %s ."
msgid "No search result."
msgstr "Žádný výsledek hledání."
msgid "not accesible"
msgstr "nepřístupné"
msgid "Audio file"
msgstr "Zvukový soubor"
msgid "Image file"
msgstr "Obrázkový soubor"
msgid "Application"
msgstr "Aplikace"
msgid "Web document"
msgstr "Webový dokument"
msgid "Text document"
msgstr "Textový dokument"
msgid "Directory"
msgstr "Složka"
msgid "Compressed package"
msgstr "Komprimovaný archiv"
msgid "Unknown file type"
msgstr ""
msgid "Name"
msgstr "Název"
msgid "Last modification"
msgstr "Poslední změna"
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
msgid "%s elements"
msgstr ""